- front
- front [frʌnt]1. nouna. ( = leading section) [of car, train] avant m ; [of class] premier rang m ; ( = part facing forward) [of shirt, dress] devant m ; [of building] façade f• she was lying on her front (inf) elle était couchée sur le ventre• it fastens at the front cela se ferme devant• he pushed his way to the front of the crowd il s'est frayé un chemin jusqu'au premier rang de la foule► in front [be, walk] devant• in front of the table devant la table• to send sb on in front envoyer qn en avant• to be in front (Sport) mener► in the front• to sit in the front (of the car) être assis à l'avant (de la voiture)b. (Military, Politics) front m• there was fighting on several fronts on se battait sur plusieurs fronts• on all fronts sur tous les frontsc. (weather) front m• cold/warm front front m froid/chaudd. (British = sea front) (beach) bord m de mer ; (prom) front m de mer• a house on the front une maison sur le front de mere. he's putting on a brave front il fait bonne contenance2. adjectivede devant• front garden jardin m de devant• on the front cover en couverture• front door [of house] porte f d'entrée• to be in the front line être en première ligne• on the front page (Press) en première page• the front panel [of machine] le panneau de devant• front room pièce f donnant sur la rue ; ( = lounge) salon m• in the front row au premier rang• to have a front seat avoir une place au premier rang ; (figurative) être aux premières loges• front tooth dent f de devant• front wheel roue f avant• front view vue f de face3. transitive verb(British) [+ company] être à la tête de4. compounds► the front bench noun (British) ( = government) les ministres mpl ; ( = opposition) les membres mpl du cabinet fantôme► the front benches plural noun (British) ( = place) le banc des ministres et celui des membres du cabinet fantôme ; ( = people) ≈ les chefs de file des partis politiques► front burner noun• to be on the front burner être une question prioritaire ► front crawl noun (Swimming) crawl m► front-line adjective [troops, news] du front ; [countries, areas] limitrophe (d'un pays en guerre)► front-loading washing machine noun lave-linge m à chargement frontal► front-page news noun gros titres mpl• it was front-page news for a month cela a fait la une (inf) (des journaux) pendant un mois ► front runner noun• he is a front runner for the party leadership c'est l'un des favoris pour la présidence du parti ► front-wheel drive noun ( = car, system) traction f avant━━━━━━━━━━━━━━━━━FRONT BENCHLe front bench est le banc du gouvernement, placé à la droite du « Speaker », ou celui du cabinet fantôme, placé à sa gauche. Ils se font face dans l'enceinte de la Chambre des communes. Par extension, front bench désigne les dirigeants des groupes parlementaires de la majorité et de l'opposition, qui sont appelés « frontbenchers » par opposition aux autres députés qui sont appelés « backbenchers ». → BACKBENCHER SHADOW CABINET* * *[frʌnt] 1.noun1) (of house) façade f; (of shop) devanture f; (of cupboard, box) devant m; (of sweater) devant m; (of book) couverture f; (of card, coin, banknote) recto m; (of car, boat) avant m; (of fabric) endroit m
to button at the front — se boutonner sur le devant
on the front of the envelope — au recto de l'enveloppe
2) (of train, queue) tête f; (of building) devant m; (of auditorium) premier rang mat the front of the line — en tête de la file
at the front of the house — sur le devant de la maison
to sit at the front of the class — s'asseoir au premier rang de la classe
I'll sit in the front — je vais m'asseoir devant
at the front of the coach — à l'avant du car
3) Military, Politics front m4) (stomach) ventre mto spill something down one's front — se renverser quelque chose sur le devant
5) GB (promenade) front m de mer, bord m de meron the sea front — au bord de la mer
6) Meteorology front m7) (area of activity) côté mchanges on the domestic ou home front — Politics des changements côté politique intérieure
8) fig (outer appearance) façade f9) (colloq) (cover) couverture f2.adjective (épith)1) (facing street) [entrance] côté rue; [garden, window] de devant; [bedroom] qui donne sur la rue2) (furthest from rear) [wheel] avant (after n); [seat] (in cinema) au premier rang; (in vehicle) de devant; [leg, paw, tooth] de devant; [carriage] de tête (after n)3) (first) [page] premier/-ière (before n); [racing car] de tête4) (head-on) [view] de face (after n)3.in front adverbial phrasewho's in front? — qui gagne?
4.I'm 30 points in front — j'ai 30 points d'avance
in front of prepositional phrase (all contexts) devant5.transitive verb1) = VI 12) (colloq) (lead) être à la tête de [band]3) Television présenter6.intransitive verb1) (face)to front onto GB ou on US — donner sur
2) (serve as a cover)to front for — servir de couverture à
English-French dictionary. 2013.